Announcement

Changes to KDVA Board of Directors

Changes to KDVA Board of Directors

주한미군 전우회 이사회 변동 소식

 

December 20, 2022

2022년 12월 20일

 

The Korea Defense Veterans Association (KDVA) Board of Directors is pleased to announce changes to the Board of Directors.  Joining the Board are Gen. (Ret.) Robert Abrams, U.S. Army; Lt. Gen. (Ret.) Lee, Keon Wan, Republic of Korea Air Force; and Maj. Gen. (Ret.) Pyo, Se Woo, Republic of Korea Army.

주한미군 전우회(KDVA) 이사회는 이사회의 변동사항 소식을 기쁜 마음으로 전합니다. 로버트 에이브럼스 미 육군 대장 (예), 이건완 대한민국 공군 중장(예)과 표세우 대한민국 육군 소장(예)이 이사회에 새롭게 합류하였습니다.

 

Gen. Abrams is the most recent former Commander of the United Nations Command, ROK-U.S. Combined Forces Command, and U.S. Forces Korea.  As a four-star General for over six years, General Abrams served as the 22d Commander of U.S. Army Forces Command, the Army’s largest formation comprised of over 229,000 active-duty Soldiers, and provided training and readiness oversight of the U.S. Army National Guard and U.S. Army Reserve. He commanded at every level from Company through Theater level, and led units in combat operations in Saudi Arabia, Kuwait, Iraq, and Afghanistan. Happily married, he and his wife are proud parents of two children, and grandparents to two grandchildren. He is a functional fitness enthusiast who also enjoys golf and follows college basketball closely.

에이브럼스 대장은 가장 최근에 유엔사령부, 한미연합사령부와 주한미군사령부의 사령관으로 지냈습니다. 6년이 넘는 기간동안 4성 장군으로서 미 육군의 최대조직인 미 육군 전력사령부의 22대 사령관으로서 22만9000명 이상의 현역 장병들을 이끌었으며, 미 육군 주방위군과 예비군의 훈련과 전투태세를 관리 및 감독했습니다. 에이브럼스 대장은 중대급부터 전구단위까지 각급 제대에서 지휘관으로 통솔한 경험이 있으며, 사우디아라비아, 쿠웨이트, 이라크 및 아프가니스탄에서 전투작전을 지휘했습니다. 금슬좋은 부부생활 가운데 두 자녀들의 자랑스러운 아버지이자 두 증손자분들의 조부이기도 합니다. 에이브럼스 대장은 기능성운동과 골프 애호가이며, 대학농구 시청을 즐기고 있습니다.

 

Lt. Gen. Lee previously served as the Commander of the Air Force Operations Command and contributed to strengthening the ROK-U.S. Alliance through various exchanges and

cooperation.  During a 30+ year career as a combat pilot, he operated various aerospace weapons systems and played a key role in the establishment of the first KF-16 battalion and its pilot training.  General Lee has a strong policy and strategy background from various policy-related positions in the ROK Air Force Headquarters, ROK Ministry of National Defense, and ROK Joint Chiefs of Staff.  As Principal of the ROK Air Force Academy, he introduced the PBL (Project Based Learning) education method into the curriculum, enabling significant improvements.

이건완 중장은 대한민국 공군작전사령부에서 재직하는 동안 한미동맹 강화에 각종 연합 교류행사 및 경험, 그리고 협력을 통해 크게 기여했습니다. 30년이 넘는 군생활동안 전투기 조종사로서 다양한 항공무기체계를 운용했으며 KF-16 전투비행대대의 최초 설립과 해당 기체의 조종사 훈련을 확립하는데 핵심적인 역할을 수행했습니다. 이건완 중장은 대한민국 공군본부, 국방부와 합참본부의 다양한 정책관련직위를 맡은 경험을 통해 국가정책전략의 기틀을 닦았습니다. 또한, 대한민국 공군사관학교의 교장으로서 교육과정에 프로젝트 기반학습법을 도입했으며, 중대한 개선사항들을 이끌어 냈습니다.

 

Maj. Gen. Pyo in his final assignment served as the ROK Defense Attaché to the USA and helped coordinate defense actions between the two strong allies. General Pyo is a very experienced Alliance leader having worked many years on ROK and U.S. topics in the ROK Joint Chiefs of Staff, Combined Forces Command, and ROK Embassy in Washington, DC.  After retiring from the ROK Army, he served on ROK President Yoon’s transition team.  He is one of the first Korea Military Academy cadets to graduate from the U.S. Military Academy.  He and his wife have two sons.

표세우 소장은 주미대한민국대사관의 국방무관으로서 마지막 임무를 수행하셨으며 굳건한 한미동맹을 위한 국방정책들을 조율했습니다. 표세우 소장은 한국 합참본부, 한미연합사령부, 워싱턴DC의 주미 한국 대사관에서 양국에 관련된 주제들을 다룬 경험을 갖춘 유능한 지휘관입니다. 대한민국 육군에서 전역한 이후 표 소장은 대한민국 윤석열 대통령 인수위원회에서도 활동했습니다. 또한, 대한민국 육군사관학교의 생도로서 최초로 미 육군 사관학교를 졸업했습니다. 소장님과 사모님께서는 슬하에 두명의 자녀를 두고 있습니다.

 

KDVA Chairman and President, Gen. (Ret.) Vincent K. Brooks, commented on the changes to the Board saying, “KDVA continues to grow rapidly and as we enter our sixth year, it is time to refresh the Board of Directors as well.  The additions of Generals Abrams, Lee, and Pyo will bring fresh perspectives to guide us to the next level of supporting those Veterans of both countries who served shoulder-to-shoulder in defending the Republic of Korea and forging the ROK-U.S. Alliance.”

주한미군 전우회 이사장 및 회장이신 빈센트 K. 브룩스 대장(예)은 “주한미군 전우회가 매우 빠른 성장을 거듭하고 있으며, 설립 6년차로 접어들면서 이사회 또한 재편성할 시기라고 판단했다”고 언급했습니다. 에이브럼스 대장, 이건완 중장, 표세우 소장의 합류를 통해 주한미군 전우회가 어깨를 맞대고 대한민국 수호와 한미동맹 강화를 위해 헌신한 한미양국의 재향군인들을 지원하기 위한 다음단계로 나아가는데 있어서, 새로운 비전을 제공할 것이라 믿습니다.

“I am grateful for this opportunity to continue serving the ROK-U.S. Alliance and our Veterans,” said Gen. (Ret.) Robert “Abe” Abrams. “KDVA has a noble mission to recognize the contributions of all Veterans who served in Korea … because it is their service that changed history for the Korean people and made America a better country.  I am looking forward to helping KDVA reach and harness the power of the millions of American and Korean Veterans who served in Korea.”

로버트 “에이브” 에이브럼스 대장(예)은 “한미동맹과 양국의 재향군인들을 위해 지속적으로 근무할 기회를 얻게되어 매우 감사하다”고 소감을 밝히셨습니다. 또한 에이브럼스 대장은 “주한미군 전우회는 대한민국에서 복무했던 모든 주한미군 제대군인들의 헌신을 기리기 위한 숭고한 사명을 가지고 있습니다…  이들로 인해 대한민국 국민들의 역사가 바뀌었으며 미국이 더 발전된 국가로 거듭나는 변화가 이루어졌기 때문입니다. 대한민국에서 복무했던 한미 양국의 수백만 재향군인들에게 다가가며 그들의 힘을 결속하는데 조력하도록 하겠습니다.”라고 언급했습니다.

 

Lt. Gen. Lee, Keun Wan said, “I want to thank General Brooks and the KDVA Board of Directors for their warm welcome.  I’ve always respected General Brooks and KDVA for their commitment to the development of Korea’s defense and the ROK-U.S. Alliance.  I am honored to participate in the valuable work together in working with good friends for the strengthening of the ROK-U.S. Alliance and supporting our Veterans in Korea and the United States.”

이근완 중장은“Brooks 장군과 KDVA 이사회의 따뜻한 환영에 감사드립니다. 저는 항상 Brooks 장군과 KDVA가 한국의 국방과 한미동맹의 발전을 위해 헌신한 것을 항상 존경해왔습니다. 한미동맹 강화와 한국과 미국의 참전용사들을 지원하기 위해 좋은 동료들과 함께 일할 수 있는 귀중한 일에 참여하게 되어 영광입니다” 라고 말했다.

 

Maj. Gen. Pyo stated, “It will be my great honor to continue serving the ROK-U.S. Alliance, even after retirement, as a KDVA Board member. I believe that there is nothing better than honoring and supporting those who served and are serving the ROK-U.S. Alliance that has laid an irreplaceable foundation for the peace and prosperity of our great nations. It is my lifetime mission! I am looking forward to working closely with Korean and American colleagues and friends to pursue the mission of the KDVA, ‘Together for the ROK-US Alliance’.”

표세우 소장은 “전역 이후에도 주한미군 전우회의 이사회 임원으로서 한미동맹을 위해 계속 일할 수 있게 되어 영광입니다. 한미동맹을 위해 헌신했던 주한미군 제대군인들을 기억하고 지원하는 것보다 중요한 일은 없다고 생각합니다. 한미동맹은 위대한 국민들의 번영과 평화를 위해 대체할 수 없는 기반과도 같습니다. 이러한 한미동맹을 지원하는 것은 저의 필생의 과업입니다. 주한미군전우회의 사명을 위해 한국과 미국의 동료 임원진 및 친분있는 이들과 긴밀히 협력할 것을 기대합니다.”라고 말했습니다.

 

Please learn more about these new KDVA Board members at https://kdva.vet/leadership/.

주한미군전우회의 신임 임원들에 대한 자세한 정보는 https://kdva.vet/leadership/에서 확인하실 수 있습니다.

 

KDVA is a 501C(3) non-profit organization registered in Virginia.  KDVA is proud to serve our members with exciting programs like the Korea Revisit Program which just concluded in Korea (October 23-28, 2022).  We are thankful that we are continuing our strong growth in membership – in 2022, we increased our membership by over 100%!  So please consider joining KDVA for FREE – you have already paid for your membership with your service in Korea and support for the Alliance.

주한미군전우회는 버지니아 주에 위치한 미국연방세법(IRC) 제501C(3)조 소속 비영리기관입니다. 주한미군전우회는 대한민국에서 성황리에 마쳤던 대한민국 재방문 프로그램과 같은 멋진 프로그램들을 주한미군 제대군인 회원들에게 제공할 수 있게 되어 자부심을 느낍니다. 주한미군 전우회 신규회원 가입률이 급성장하고 있으며, 2022년 한해동안 회원가입률이 100%이상 증가하였습니다. 무료로 가입하세요- 가입자격은 대한민국에서의 군복무 경험 또는 한미동맹에 대한 지지 및 관심으로 충분합니다.

 

Visit us at http://www.kdva.vet, and follow us on Facebook (@kdva.us) and Twitter (@KDVAvets).

주한미군 전우회 홈페이지www.kdva.vet 방문과 주한미군 전우회 페이스북 계정 (@kdva.us)및 트위터 계정(@KDVAvets) 팔로우 신청 부탁바랍니다.

Read more

New KDVA Senior Enlisted Council Formed by Board of Directors

New KDVA Senior Enlisted Council Formed by Board of Directors

주한미군 전우회 이사회 선임 부사관 자문위원회 창설

December 15, 2022

2022년 12월 15일

 

The Korea Defense Veterans Association (KDVA) Board of Directors is pleased to announce the activation of a Senior Enlisted Council (SEC) on December 14, 2022, to communicate to the Board of Directors on behalf of the largest group of Korea Defense Veterans – those who served in the enlisted ranks of the United States and the Republic of Korea.

주한미군 전우회(KDVA)는 2022년 12월 14일 주한미군으로 복무한 부사관들의 의견과 입장을 이사회에 전달하기 위해 선임 부사관 자문위원회를 창설했습니다. 이를 통해 주한미군 전우회의 가장 큰 비중을 차지하는 부사관들의 목소리를 이사회에 보다 쉽게 전달할 수 있게 되었습니다.

The Council will be chaired by Command Sergeant Major (Ret.) Steven Payton, U.S. Army, who is also on the KDVA Board of Directors.  Before retiring from the U.S. Army, Payton served as the Senior Enlisted Leader in Korea for the United Nations Command / ROK-U.S. Combined Forces Command / U.S. Forces Korea.  Joining him are five other distinguished senior enlisted Korea Defense Veterans:

해당 위원회의 위원장은 주한미군 전우회의 이사회 임원인 미 육군 스티븐 페이튼 주임원사 (예)가 맡게 될 것입니다. 미 육군에서 전역하기 전, 페이튼 주임원사는 유엔사령부/한미연합사령부/주한미군사령부의 선임부사관 지휘관으로서 복무했습니다. 페이튼 주임원사가 합류함으로써 대한민국에서 복무했던 5명의 각기 다른 선임부사관 출신들로 위원회를 구성하게 되었습니다.

  • Command Sergeant Major (Ret.) Lee, Gil Ho, Republic of Korea Army, who served as the Senior Enlisted Leader of the Combined (ROK-U.S.) Ground Component Command

대한민국 육군 이길호 주임원사(예), 전 한미연합지상군구성군사령부 주임원사 복무

  • Chief Master Sergeant (Ret.) Scott Lumpkin, U.S. Air Force, who served as the Command Chief Master Sergeant and Senior Enlisted Leader of 7th Air Force and the Combined (ROK-U.S.) Air Component Command

미 공군 스콧 럼프킨 주임원사 (예), 전 미 7공군 및 연합공군구성군사령부 주임원사 복무

  • Command Sergeant Major (Ret.) Rick Merritt, U.S. Army, who served as the Senior Enlisted Leader of Eighth Army in Korea

미 육군 릭 메릿 주임원사 (예), 전 주한 미 8군 주임원사

  • Command Sergeant Major (Ret.) Mario Terranes, U.S. Army, who served as Commandant of the Eighth Army NCO Academy

미 육군 마리오 테레나스 주임원사 (예), 전 미 8군 부사관학교장

  • Command Sergeant Major Julie Guerra, U.S. Army, a former Command Sergeant Major of the Korea-based and focused 501st Military Intelligence Brigade. CSM Guerra will join the KDVA Senior Enlisted Council after her retirement from the U.S. Army.  She currently serves as the Senior Enlisted Advisor to the Deputy Chief of Staff of the Army for Intelligence.

미 육군 줄리 게라 주임원사, 대한민국 주둔 미 육군 501 군사정보여단 전임 주임원사

게라 주임원사는 전역을 마치는대로 전우회 선임자문위원회에 합류할 예정입니다. 게라주임원사는 현재 미 육군 군사정보 부참모부장의 선임부사관 고문으로 복무중입니다.

General (Ret.) Vincent K. Brooks, Chairman and President of KDVA said, “This Council, comprised of some of the most accomplished Enlisted men and women who have served in Korea, will give the Board clearer insights into what is needed to support the membership of the Korea Defense Veterans Association with programs, education, support, communication, and family support.  They reflect the best and brightest members of our population of Veterans, and we are grateful for their willingness to serve in this capacity.”

주한미군 전우회 이사장 및 회장 빈센트 K. 브룩스 대장(예)은 “주한미군 및 한국군 중 가장 뛰어난 부사관 출신 인사들로 구성된 이번 위원회는 주한미군 전우회의 다양한 활동들을 위해 필요한 것들이 무엇인지에 대해 더 확실한 통찰력을 제공할 것입니다. 그들은 우리 회원들 중에서 가장 뛰어나고 유능한 인재들을 대표합니다. 우리는 그들이 기꺼이 이 자문위원회를 위해 근무하려는 의지에 감사를 표합니다”라고 언급했습니다.

KDVA is very excited about this initial group of senior enlisted leaders, and we look forward to adding other members of all services from both the ROK and U.S. militaries.

주한미군 전우회는 선임부사관들로 구성된 초대위원회를 구성한 것에 대하여 매우 기쁘며 한국과 미국에서 복무했던 다른 선임부사관들도 더 많이 합류할 수 있기를 기대합니다.

KDVA is a 501C(3) non-profit organization incorporated in the state of Virginia.  KDVA is proud to serve our members with exciting programs like the Korea Revisit Program which just concluded in Korea (October 23-28, 2022).  We are thankful that we are continuing our strong growth in membership – in 2022, we increased our membership by over 100%!  So please consider joining KDVA for FREE – you have already paid for your membership with your service in Korea and support for the Alliance.

주한미군전우회는 버지니아 주에 위치한 미국연방세법(IRC) 제501C(3)조 소속 비영리기관입니다. 주한미군전우회는 대한민국에서 성황리에 마쳤던 대한민국 재방문 프로그램과 같은 멋진 프로그램들을 주한미군 제대군인 회원들에게 제공할 수 있게 되어 자부심을 느낍니다. 주한미군 전우회 신규회원 가입률이 급성장하고 있으며, 2022년 한해동안 회원가입률이 100%이상 증가하였습니다! 무료로 가입하세요- 가입자격은 대한민국에서의 군복무 경험 또는 한미동맹에 대한 지지 및 관심으로 충분합니다.

Visit us at http://www.kdva.vet, and follow us on Facebook (@kdva.us) and Twitter (@KDVAvets).

주한미군 전우회 홈페이지www.kdva.vet 방문과 주한미군 전우회 페이스북 계정(@kdva.us) 및 트위터 계정(@KDVAvets) 팔로우 신청 부탁바랍니다.

Read more

Lt. Gen. (Ret.) Thomas Bergeson Joins KDVA Board of Directors

Lt. Gen. (Ret.) Thomas Bergeson Joins KDVA Board of Directors

토마스 버제슨 공군 중장() 주한미군 전우회 이사진 합류 소식을 전합니다

November 1, 2022

2022 11 1

Please join the Korea Defense Veterans Association (KDVA) Board of Directors in welcoming our new Board member, Lt. Gen. (Ret.) Thomas W. Bergeson, U.S. Air Force.

주한미군 전우회(KDVA) 이사회에 토마스 W. 버제슨Thomas W. Bergeson 미 공군 예비역 중장이 합류하게 된 것을 기쁜 마음으로 환영합니다.

“I am excited that on today’s 82nd anniversary of the activation of the 7th Air Force, a former 7AF Commander is joining the KDVA leadership team,” said General (Ret.) Vincent Brooks, KDVA Chairman and President. “General Bergeson is well-known for bringing people together for a common cause. While Commander of the 7th Air Force in Korea, General Bergeson wore multiple hats as the commander of the combined air forces of both the U.S. and South Korea, he was the Commander of all U.S. Air Force operations in Korea, and he was the Deputy Commander of U.S. Forces Korea.  He knows very well the importance of the ROK-U.S. Alliance and did so much to make it stronger.”

“미7공군 창설 82주년 기념일인 오늘, 주한미군 전우회의 이사진에 전 7공군 사령관이 함께하게 되었다는 뜻 깊은 소식을 전하게 되어 기쁩니다. 버제슨 장군은 공동의 목표를 향해 모두를 이끄는 탁월한 재능을 인정받은 리더입니다. 미7공군 사령관으로 재직하던 당시 버제슨 장군은 한미연합공군구성군사령부(CACC) 사령관, 주한미군사 부사령관, 그리고 주한미공군 작전을 총괄하는 7공군사령관직을 겸직했습니다. 버제슨 장군은 한미동맹의 중요성을 누구보다 잘 알고 있으며, 동맹강화에 몸소 기여했습니다.”라고 주한미군 전우회 회장과 이사장을 겸직하고 있는 예비역 미 육군 대장 빈센트 브룩스 장군이 전했습니다.

Lt. Gen. (Ret.) Bergeson said, “What an exciting time to join the KDVA Board!  It is a great honor to be a part of an organization that cares for all Veterans who served in Korea.  Our Veterans helped secure a better life for Koreans and Americans, and their stories need to be told.  I am looking forward to helping KDVA support the Alliance and our Veterans.”

버제슨 예비역 중장은 “주한미군 전우회 이사진에 동참하게 된 것에 대해 정말 뜻깊고 시의적절하다고 생각합니다. 한국에서 복무한 모든 참전용사들과 주한미군 근무 장병들을 위해 전념하는 단체의 일원이 된 것은 저에게 있어 큰 영광입니다. 미국의 수많은 주한미군 근무 장병들이 한국과 미국의 국민들이 더 안전한 삶을 누릴 수 있도록 많은 헌신을 했습니다. 이들의 이야기들이 널리 전해지길 바랍니다. 주한미군 전우회의 일원으로서 한미동맹과 주한미군 근무 장병들을 지원하는 일에 두 팔을 걷고 적극 돕겠습니다.”라고 전했습니다.

Lt. Gen. (Ret.) Bergeson served in Korea, U.S. Central Command, London, and the Pentagon.  He has been recognized as a top Air Force leader in several categories throughout this career.  General Bergeson serves as a Trustee of U.S. Air Force Academy Falcon Foundation.  He is a graduate of the U.S. Air Force Academy and served as a Senior Leader Fellowship at Harvard University’s Kennedy School.

버제슨 예비역 중장은 한국, 미 중부사령부, 런던, 미 국방부에서 복무한 이력이 있습니다. 현역 당시 미 공군 인사평가 다수항목에서 최고의 공군 리더로 평가받는 등 모범을 보였습니다. 버제슨 장군은 미 공군 사관학교 팰콘재단의 이사로 활동하고 있습니다. 미 공군 사관학교 졸업생이며, 하버드 대학 케네디 스쿨에서 시니어 리더 연구위원으로 활동했습니다.

Please see his complete biography at https://kdva.vet/leadership/.

버제슨 장군의 전체 이력은 https://kdva.vet/leadership/ 링크에서 확인하실 수 있습니다.

KDVA is a 501C(3) non-profit organization incorporated in the state of Virginia.  KDVA is proud to serve our members with exciting programs like the Korea Revisit Program which just concluded in Korea (October 23-28, 2022).  We are thankful that we are continuing our strong growth in membership – so far in 2022, we have already exceeded 2021’s 48% growth!  So please consider joining KDVA for FREE – you have already paid for your membership with your service in Korea and support for the Alliance.  Visit us at http://www.kdva.vet, and follow us on Facebook (@kdva.us) and Twitter (@KDVAvets).

주한미군 전우회는 미국연방세법(IRC) 제501C(3)조에 속한 버지니아 주 소재 비영리기관입니다. 주한미군 전우회는 회원들을 대상으로 여러 유익한 사업들을 진행 중이며, 주한미군 복무 장병 재방한 프로그램을 최근(2022년 10월 23일~28일) 성황리에 마쳤습니다. 감사하게도 주한미군 전우회 신규회원가입자 수가 지속 증가하고 있습니다. 2022년 한 해동안 전년 대비 48% 성장률을 달성했습니다! 회원가입 기회는 무료로 열려 있으니 미가입자분들께서 적극적인 지원 바랍니다. 회원자격은 대한민국에서의 군 복무 경험과 한미동맹을 위한 관심과 지지면 충분합니다. www.kdva.vet 홈페이지 방문과 페이스북(@kdva.us)와 트위터(@KDVAvets) 계정도 팔로우해주시길 부탁바랍니다.

Read more

2022 Korea Revisit Program for Korea Defense Veterans

The Republic of Korea’s Ministry of Patriots and Veterans Affairs (MPVA) proudly sponsors the 2022 Korea Revisit Program for Korea Defense Veterans.

2022 Revisit Dates: October 23 – 29, 2022. 

KDVA is very thankful for the ROK Ministry of Patriots and Veterans Affairs (MPVA) for sponsoring this important and exciting program.  KDVA is managing the application and selection of Korea Defense Veterans who served in Korea since the signing of the Armistice Agreement on July 27, 1953.

There are 23 slots for U.S. Korea Defense Veterans along with a companion (spouses or helpers) for each Veteran.  Participants will be selected from among KDVA members.  For U.S. Defense Veterans who are not yet KDVA members and would like to be eligible for participation in the Revisit Program, please join KDVA as a Regular Member by August 16, 2022 at – it is free. JOIN KDVA >

Additionally, MPVA is providing two additional slots for the other Sending States, and a travel companion. The Sending States that supported/are supporting the United Nations Command in Korea are:  Australia, Belgium, Canada, Columbia, Denmark, Ethiopia, France, Greece, Italy, Netherlands, New Zealand, Norway, the Philippines, the Republic of South Africa, Thailand, Turkey, the United Kingdom, and the United States. Over 3.3 million U.S. Service Members and thousands from the other Sending States have served in Korea since the signing of the Armistice Agreement.

MPVA will pay 100% airfare for Veterans and 50% for companions (spouses or helpers). MPVA will cover all other costs in Korea like meals, hotels, transportation, etc.

Apply by August 19, 2022.

APPLY HERE


Read more

KDVA Message for U.S. Military Spouse Appreciation Day, May 6, 2022

May 6, 2022 is “U.S. Military Spouse Appreciation Day” and that is a day that is personally meaningful to me.  My wife was a career military spouse.  So was my mother.  So, also was my mother-in-law as well as many other relatives.  On this special day of acknowledgment, the Korea Defense Veterans Association salutes and APPRECIATES all of the U.S. Military Spouses, past and present, who have endured sacrifices and hardships not understood by most of their fellow citizens.  These spouses gave their warriors a reason to serve and the support needed to do it.  Military spouses also served in their own ways — building a community of support for other military spouses and families, standing shoulder-to-shoulder with their warriors, adapting to constantly changing environments and locations, volunteering on military installations and in surrounding communities, making careers that ran concurrently with the service of their spouses, and so much more.

We particularly acknowledge and appreciate the spouses of 1.8 million Korean War Veterans and of the 3.3 million Korea Defense Veterans.  For most of the seven decades of the U.S. military presence in Korea, military spouses were not permitted to be present in Korea — meaning long periods of separation waiting in worry for their warriors to return to them.  And for too many, those spouses recognized with a Gold Star, their warrior spouses did not return alive.  In recent decades, military spouses and families have been permitted to accompany their warriors while serving the Alliance in Korea.  Their presence in the military communities of U.S. Forces Korea added a dimension that made overseas service in Korea a “home away from home.”  And I can personally attest to the fact that the Korean people, especially the spouses of Korean military members, made U.S. military spouses feel like long-lost relatives, forging lifelong relationships that are a key thread in the fabric of the ROK-U.S. Alliance.

Veterans, let us be grateful for the military spouses who served the U.S. and the Alliance so selflessly.  I intend to let the military spouses in my family know how much I appreciate them, on May 6 and every other day as well.

Thank you, U.S. Military Spouses!  We appreciate you.

Vincent K. Brooks

General, U.S. Army (Retired)

Chairman & President

Korea Defense Veterans Association

Read more

KDVA Celebrates Its 5th Anniversary Month, May 2022

A Message from KDVA Chairman and President, General (Ret.) Vincent Brooks

KDVA is very thankful for our members, donors, partners, and supporters for enabling our mission to enhance the ROK-U.S. Alliance and support our Veterans.  KDVA is very proud of our members who continue to make a difference.  So, please join us in celebrating the people who built and support the Alliance, especially in 2022 under our theme of “We Are the Alliance.”

Read more

2021 KDVA Annual Report

Thanks to our members, donors, partners, and supporters in 2021, the Korea Defense Veterans Association saw a historic rise in membership and reach to support the ROK-U.S. Alliance and our Veterans. We are a relatively new organization, and this is only the beginning of our anticipated growth. Our membership – having increased by 48% in 2021 – is made up of Americans and Koreans who helped build for the ROK-U.S. Alliance a strong foundation for security and democracy in Northeast Asia. They are passionate about maintaining this unique Alliance to continue defending South Korea and partnering for common interests. In so many ways, the generations of Korea Defense Veterans embody the energy and hope of achieving a better future for all Koreans and Americans.

우리 주한미군전우회(KDVA) 회원들과 기부자들, 파트너들, 그리고 후원자들 덕분에 주한미군전우회(KDVA)는2021년동안 전무후무한 회원가입 수 증가와 한미동맹 및 참전용사들을 지원하는 목표 달성을 이루어냈습니다.그러나 아직 우리는 비교적 신생 기관이며 이러한 업적은 단지 우리가 예상했던 성장의 시작에 불과하다고 봅니다. 2021년에 48% 증가를 달성했던 회원가입을 살펴보았을 때, 그 구성은 KDVA가 동북아시아의 안보와 민주주의를 위한 강력한 기반이 될 수 있도록 도와준 한국인들과 미국인들로 이루어져 있었습니다. 우리의 회원들은 한미 양국의 상호 국익을 위해 파트너가 되어주고 대한민국을 지속적으로 방위하는 유일무이한 한미동맹을 열정적으로 지지합니다. 대한민국을 방위했던 양국의 참전용사 세대들은 여러 방면에서 모든 미국인과 한국인들을 위한 더 나은 미래를 이룩하는 희망과 에너지를 나타냅니다.

By reading this report, you are helping KDVA and our cause, and we can use even more support… so thank you very much and we welcome opportunities to work “Together for the Alliance”!

이 보고서를 읽음으로써 여러분들은 KDVA와 우리의 대의명분에 조력하는 것이며우리는 더 많은 지원을 얻을 수 있을 것입니다. 감사합니다. 우리는 “위대한 한미동맹”을 위한 과업이라면 기꺼이 받아들일 준비가 되어있습니다!

Read more

Joint Message for New Year 2022

Download Joint Message:  2022 New Year Message

Read more

KDVA President’s Annual Report

December 28, 2021

2021년 12월28일

On October 1, 2020, I became the Chairman and President of the Korea Defense Veterans Association.  Now, a little more than a year later, I am pleased to provide an update in the form of this annual report.  Let me begin by saying what a great privilege it is to lead this organization.  We are growing.  We are expanding our reach.  We are keeping the Alliance strong.  And, we are honoring those who defended this Alliance.

저는 2020년 10월 1일대한민국재향군인회 이사장 겸회장으로 취임하였습니다. 1년이조금넘은지금,저는이연차보고서를통해업데이트를드릴수있게된것을기쁘게생각하고있습니다. 이단체를이끄는것은너무나도큰영광이었습니다. 저희의조직은성장하고있습니다. 저희의조직은범위를넓히고있습니다. 저희의조직은동맹을굳건히유지하고있습니다. 그리고, 이동맹을지켜준그들을기억하고기리고있습니다.

There are many highlights from this period.  Indeed, too many to detail in this report.  Please accept my selections as indicators of what has happened more broadly.

이시기의하이라이트는여러가지가있습니다. 사실이보고서만으로자세히설명하기에는너무많습니다. 제선택들을좀더광범위하게일어난일에대한지표로받아주세요.

My priorities as communicated on October 1, 2020 were:

2020년 10월 1일에전달한저의우선순위는다음과같습니다:

  • Enhance, advocate for, and educate about the ROK-U.S. Alliance which is an essential part of each nation’s security and prosperity, through forums, social media, newsletters, research, and events.토론회, 소셜미디어, 소식지, 연구활동, 행사등을통해국가안보와 번영의필수요소인한미동맹을증진, 지지 및교육활동.
  • Recognize and support service members, government civilians, and their families who have or are serving in the ROK-U.S. Alliance. 한미동맹에종사하거나복무중인복무자, 정부민간인및그가족을지원.
  • Serve its members with professional networking, mentoring, volunteering, and researching opportunities. 회원들에게전문적인네트워킹, 멘토링, 자원봉사및연구기회를제공.
  • Honor and support the Veterans who defended South Korea during the Korean War. 한국전쟁 당시 대한민국 수호에  기여한 참전용사들을기리고지지.

We set three lines of effort into motion to advance the KDVA.  They were:

  • KDVA Membership Growth; KDVA Education and Outreach; and KDVA Organization.

우리는KDVA를발전시키기위해세분야에노력을기울였습니다:

  • KDVA 회원증가, KDVA 교육및봉사활동, 그리고 KDVA 조직.

What did we accomplish since October 1, 2020?

2020 10 1 이후 주요 활동

First, in the area of membership, I set a stretch goal of doubling the number of members.  On October 1, 2020 KDVA had 1,708 members (regular and associate combined).  As of November 30, 2021 we have 2,480 members.  This reflects a 45% growth in just over one year.  We did not hit the doubling goal, but growth has been accelerating in the last six months with new records being set every month for numbers of new members.  We are on the right track and still have much more work to do to reach those who served in Korea.  While our membership efforts are good, but not great, our social media reach is superb.  Our Facebook reach, as one metric, increased from over 465,000 on Oct 1, 2020 to over 1,865,000 by November 30, 2021 – a four-fold increase!  Website views, YouTube views, and Twitter views, all were also a four-fold or greater increase.

먼저회원분야에서는회원수를 2배로늘리겠다는목표를세웠습니다. 2020년 10월 1일 당시 KDVA의회원수는 1,708명(정회원및준회원포함)이었습니다. 2021년 11월 30일현재에는 2,480명의회원이있습니다. 불과 1년사이에 45%의회원수성장을 달성했습니다 비록회원수를두배로성장하겠다는목표를달성하지는못했지만최근 6개월동안매월신규회원수기록이 갱신되는등성장이가속화되고있습니다. 저희는목표를향해달리고있지만한국에서복무한사람들에게다가가기위해아직할일이많이남아있습니다. 우리의멤버십노력이 대단치는 않지만 양호한 수준을 보이는 반면,우리의소셜미디어범위는확실히뛰어납니다. 페이스북의팔로워 수는 2020년 10월 1일 46만 5천에서 2021년 11월 30일 186만 5천으로 4배증가했습니다! 웹사이트조회수, 유튜브조회수, 트위터조회수도모두 4배이상증가했습니다.

Second, in the area of Education and Outreach, our strategic efforts to increase outreach in Korea where the current generation of Korea Defense Veterans are actively serving the Alliance is bearing good results.  Through the efforts of the Korea Chapter of KDVA the outreach and education efforts have become very productive.  I am grateful for the excellent work of our initial chapter.  This area of Education and Outreach also includes our thought-leadership efforts.  KDVA is increasingly a partner of choice with major thought leadership entities and is also now a successful convener of scholars, practitioners, and experts.  KDVA hosted, in conjunction with the Korea–US Alliance Foundation (KUSAF), and with the Ministry of Patriots and Veterans Affairs (MPVA) three highly successful Alliance Peace Conferences.  The first occurred in Washington, DC in July 2021.  The second occurred in Seoul in November 2021.  The third and final conference occurred in Hawaii in December 2021.  Each of these highlighted a key set of dynamics about the Alliance and the effort to achieve a condition of peace.  The conferences were well-attended and all followed a hybrid format of some physical participation and some virtual participation.  All received strong accolades.  The Alliance Peace Conferences were the biggest events of the year but were far from being the only events in this area of Education and Outreach.  We conducted 18 webinars/events — 6 are KDVA led events and 12 are with partners, including KUSAF.  Moreover, we activated three series in 2021 that provide a first-hand perspective of the Alliance and make understanding the Alliance much clearer.  These were the “From My Service in Korea, I Learned …” series which now contains 10 written stories for and 1 video interview in our digital archives; and the Alliance 101 series as well as the Korea 101 series.  Again, these initiatives were well-received and expanded the understanding of the Alliance we serve.  KDVA continues to enjoy senior-level access to current government officials in both the U.S. and Republic of Korea security structures.  Finally, in partnership with the MPVA, KDVA selected the first Korea Defense Veterans to participate in the world-class Revisit Korea program.  This was an historic milestone for the program which recognizes that there is a waning population of Korean War Veterans who can travel to Korea, and yet the story of Korea and what the continued Alliance has yielded must continue to be told through the eyes of those who served there, many of whom have not seen Korea in decades.  The Korea Defense Veterans who served since the signing of the Armistice are a continuously growing number with every generation of the Alliance reflecting continued service on the Korean Peninsula.  The feedback from the Korea Defense Veterans who participated in this highly successful pilot program was overwhelmingly positive and sets the course for our future.

둘째, 교육 및 지원활동 분야에서는 현세대의 주한미군  예비역 장병들이 들이 활발히 한미동맹을 위해 헌신하는 한국에서 지원활동을 늘리기 위한 전략적 노력이 좋은 성과를 거두고 있습니다. KDVA 한국지부의 노력으로 교육과 봉사활동은 매우 생산적일 수 있게 되었습니다. 한국지부의 훌륭한 노력에감사드립니다. 이 교육 및 봉사영역은 우리의 사고리더십노력 또한 포함합니다. KDVA는 점점 더 주요 사고리더십단체들과 유력한 파트너가 되고 있으며 학자, 실무자 및 전문가들을 성공적으로 초빙하고 있습니다. KDVA는 한미동맹재단(KUSAF)과 국가보훈처(MPVA)와 함께 매우 성공적인 동맹평화컨퍼런스(APC)를 개최하였습니다. 첫번째는 2021년 7월 워싱턴DC에서 열렸습니다. 두번째는 2021년 11월 서울에서 열렸습니다. 세번째이자 마지막 회의는 2021년 12월 하와이에서 열렸습니다. 각 회의에서는 동맹에 대한 일련의 핵심변화사항과 평화조건을 달성하기 위한 노력을 강조했습니다. 콘퍼런스는 참석률이 높았고 모두 물리적참여와 가상참여의 혼합형식을 따랐습니다. 또한 모두 강력한 찬사를 받았습니다. 동맹평화회의는 그해의 가장 큰 행사였지만 교육과 지원활동분야에서유일한행사는 아니었습니다. 우리는 18개의 웨비나/이벤트를 진행했는데, 6개는KDVA가 주도하는 이벤트였고 12개는KUSAF를 포함한 파트너들과 함께 진행했습니다. 또한, 우리는 2021년에 동맹에 대한 직접적인 시각을 제공하고 동맹에 대한 이해를 더욱 명확히하는 세개의 시리즈를 활성화했습니다. 이 시리즈들은 현재 기록보관소에 10편의사연과 1편의 영상인터뷰를 담고있는 “한국에서의 복무로부터배운것” 시리즈와 Alliance 101 시리즈, Korea 101 시리즈였습니다. 이러한 저희의 진취성은 좋은 평가를 받았고, 저희가 봉사하는 동맹에 대한 이해를 넓힐수있었습니다. KDVA는미국과한국의안보구조에서현정부관료들에게고위층의접근을계속누리고있습니다. 마지막으로, KDVA는MPVA와협력하여, 세계수준의 Revisit Korea 프로그램에참가할첫번째한국방위군참전용사를선발했다. 이는한국을여행할수있는한국전참전용사의인구가줄어들고있다는것을인식하고있는이프로그램의역사적인이정표였지만, 수십년동안한국을보지못했던많은이들이그곳에서복무한사람들의눈을통해한국에대한이야기와지속적인동맹이만들어낸것이무엇인지계속전해져야합니다. 정전협정체결이후복무한한국군참전용사는한반도에서의지속적복무가반영될정도로동맹의세대마다지속적으로 증가하고있다. 매우 성공적인 시범프로그램에 참여한 한국방어재향군인들의 피드백은 압도적으로 긍정적이고 우리의 미래를 향한 진로를 설정하고 있습니다.

In the third line of effort, focused on the KDVA organization, we made important changes, beginning with my transition with General (Retired) Walter “Skip” Sharp on October 1, 2020 into the Chair and President roles.  Several additional changes have been made in the ensuing time, with General (Retired) Curtis M. Scaparrotti be appointed U.S. Vice Chair, General (Retired) Leem, Ho Young being appointed as the Korea Vice Chair.  We farewelled five of the original board directors who rendered superb service in getting the KDVA started and on a solid footing, namely, Lieutenant Generals David Valcourt, Bernard Champoux, and John “JD” Johnson, and Command Sergeants Major Robert Winzenried and Troy Welch.  Joining the board as new directors on December 1, 2021 are Lieutenant General (Retired) Michael Bills and Command Sergeant Major (Retired) Steven Payton.  Within the executive office of the KDVA we farewelled our initial Executive Director, Colonel (Retired) Doug Morrison, who did a superb job of building the financial and corporate organs of the KDVA from the beginning and kept us in excellent financial and governance health.  His duties were absorbed into expanded roles for the Senior Vice President of Operations, Colonel (Retired) Steve Lee, and for the Executive Assistant to the KDVA President, Ms. Earlene Hollerith.  Lastly, the structured resourcing of the Korea Chapter, under the leadership of Major General (Retired) Lee, Seo-Young as President, with office space and a stable budget, have accelerated the impact of the Korea Chapter and set the example for the second chapter that was activated in Hawaii during the third Alliance Peace Conference, and led by Lieutenant Colonel (Retired) Rich Lencz as President.  These changes put the KDVA on a new threshold for expanding and advancing the Association.  We are fortunate to attract superb talent among the population of our members to serve in leadership positions.

세번째 활동으로서, 2020년 10월 1일부터,우리는 월터 “Skip” 샤프 (예) 대장 님이 이사장 및 회장직을 맡게 된 것을시작으로 KDVA라는 단체에 주력하여,우리는 몇 가지 중요한 변화사항이 있었습니다. 커티스 M. 스캐퍼로티 (예)대장님이 미국 부회장으로 임명되었으며 임호영 (예)대장님은 한국 부회장 으로 임명됨으로서 몇 가지 연이은 변화가 일어났습니다. 우리는 주한미군전우회(KDVA)가 임무를 시작하고 기반을 다지는데 많은 도움을 주셨던 기존의 5명의 임원진들인,데이비드 벨코트 중장님,베나르드 샴푸 중장님, 존 “JD” 존슨 중장님그리고 로버트 빈젠리드 주임원사님,트로이 웰치 주임원사님들께 작별을 고하였습니다. 2021년 12월 1일 부로 마이클 빌스 (예)중장님과 스티븐 페이튼 (예)주임원사님께서 신임 임원진으로 합류하셨습니다.주한미군전우회(KDVA) 사무국에서는 창립 초기부터 주한미군전우회(KDVA)의 내부 조직과 회계를 구축하고, 전우회가 최상의 관리 및 재정 건전성을 유지하는데 있어 뛰어난 성과를 보여주셨던 초기 사무국장이신 더그 모리슨 (예)대령님도 환송하였습니다. 그의 업무는 운영부 선임 부회장님이신 스티브 리 (예)대령님과 전우회 회장님의 사무 보좌관 이신 얼린 홀러리스 보좌관님의 확장된 업무로서 인수되었습니다. 마지막으로,한국 지부의 조직화된 재원조달은 한국지부 회장이신 이서영 (예)소장님의 리더십 아래, 사무실 공간과 안정된 예산을 갖추고 한국 지부의 영향력을 촉진시켰습니다. 또한 한국지부는3차 한미동맹 평화 컨퍼런스 기간동안 하와이에서 리치 렌즈 (예)중장님이 회장이 되어 하와이에서 활동을 시작한 두번째 지부를 위한 모범을 보이셨습니다. 이러한 변화들로 주한미군전우회(KDVA)는 더욱 성장하고 나아가기 위한 새로운 출발점에 서게되었습니다. 전우회 회원들 가운데 뛰어난 인재들을 지도부와 주요 요직에 모시게 된 것을 크나큰 행운입니다. 


Where will we go together in 2022?

2022년우리는어디로같이갈것인가?

We operated at a brisk pace in 2021.  The pace needs to be adjusted.  In conversation with Minister of Patriots and Veterans Affairs, Admiral (Retired) Hwang, Ki-chul, and with President of Korea-US Alliance Foundation, General (Retired) Jung, Seung Jo, we will adjust the number of events in 2022.  There will be two major conferences: one in Washington, DC and one in Seoul.  There will be, for the first time, a bi-ennial KDVA members reunion.  KDVA will host four webinars and will partner with other organizations to participate in four webinars hosted by them.  We will build on the successful pilot program for Revisit Korea including Korea Defense Veterans, increasing participation in 2022 to two groups of 25 or a total of 50 Korea Defense Veterans returning to Korea as guests of the Korean government.  We will continue our social media push to find more Veterans, gain their interest in membership, and to inform a much larger population about the Alliance.  We will continue our efforts to advance the structure of our organization, with local chapters and virtual common interest groups as well as further adjustments to the board of directors, maturing the KDVA as we enter our fifth year of existence.

우리는 2021년에는 매우 빠른 속도로 업무를 추진하였습니다.이러한 속도는 조정되어야합니다.대한민국 국가보훈처장인 황기철 (예) 제독님과 한미동맹재단의 정승조 (예) 대장님과의 대화에서,우리는 2022년 행사의 횟수를 조정할 것입니다.가장크게는 두 가지 주요 컨퍼런스가 개최될 것이며 한번은 워싱턴 DC에서나머지 한번은 서울에서 개최될 것입니다. 최초로 전우회회원들의 모임이 격년제로 열릴 것입니다.전우회는 4개의 웨비나를 개최할 것이며 기타 기관들에 의해 개최되는 4개의 웨비나에 참여하기 위해 그들과 파트너십을 맺을 것입니다.우리는 한국에서 복무했던 퇴역군인들을 포함하여.대한민국 정부의 객원으로서 대한민국에 방문하는 25명으로 이루어진 두 그룹 혹은 50명의 단일그룹으로 참여율을 증가시킬 성공적인 대한민국 재방문 시범 프로그램을 구축할 것입니다.우리는 더 많은 퇴역군인들을 찾고,회원가입을 위한 그들의 관심을 얻으며 훨씬더 많은 한미동맹관련 인사들에게 영향을주기위해 소셜미디어를 통한 지속적인 노력을 기울일 것 입니다.또한 우리 전우회의 발전을 위한 노력을 전우회 지부 및 동호회와 더불어임원진들의 적응과 함께 지속해 나갈것이며 전우회의 창립 5년차를 더욱 성숙하게 만들 것입니다

Reviewing the four guiding priorities I published on October 1, 2020, I have chosen to keep these unchanged as we enter 2022.  However, to focus our actions on specific goals to be attained in 2022, I have established four lines of effort and the desired outcomes to be achieved by the end of 2022.  They are:

제가 2020년 10월 1일에 게재했던 4가지 우선지침을 재검토 해볼 때,저는 2022년에도 이러한 것들을 바꾸지 않기로 결정했습니다.하지만,저는 2022년에 달성할 구체적인 목표에 대한 행동에 집중하기 위해노력할 4가지 방침과 2022년 말에 성취하였을 때 요망되는 결과를 정립하였습니다. 4가지 방침은 다음과 같습니다:

KDVA Membership Growth (main effort).  Double 2021 KDVA membership in 2022.

KDVA 회원수 유치 (주요 활동). 2021년의 두 배로 유치

  • 4,580 regular members by Dec 1, 2022.
  • Maintain rate of increase of minimum 45% year to year.
  • 2022년 12월 1일까지 4,580명의 정회원 확보.
  • 연간 최소 45% 증가율 확보.
KDVA Education and Outreach (supporting effort).  Sustain the quality of KDVA events, and network of partners

주한미군 전우회(KDVA) (부수적 활동). 전우회 행사와 파트너십 관계의 질적 유지

  • Implement 2022 theme “We are the Alliance.”
  • Send two groups of 25 KDVA members on Revisit Korea program.
  • Amplify and lead public communications of “U.S.-ROK Alliance Day.”
  • Add new partners, sponsors, and donors.
  • Expand “From My Service in Korea, I Learned …” series.
  • Maintain access to current Alliance military and civilian leaders.
  • Decrease number of KDVA events and maintain close cooperation with KUSAF and MPVA to comprise full set of events (4 partnered webinars and 4 KDVA-led webinars).
  • 2022년 “우리가 한미동맹이다” 테마 시행.
  • 대한민국 재방문 프로그램에 25명의 전우회 회원으로 구성된 두 그룹을 파견.
  • “한미동맹의 날” 홍보활동 선도 및 확대.
  • 새로운 파트너,후원자 및 기부자들 확보.
  • “대한민국 복무경험으로 부터 제가 배운건.”시리즈 확편.
  • 현역 한미동맹 지휘관들과 민간인 고위층들과의 연락망 유지.
  • 전우회 행사 빈도 축소와 일관성 있는 행사를 구성하기 위해 한미동맹재단 및 국가보훈처와 밀접하게 협력(4개의 파트너 기관 주최 웨비나와 4개의 전우회 주도 웨비나.)
Connect Korea Defense Veterans, worldwide (supporting effort).  KDVA is known among Korea Defense Veterans, and is viewed as the best way to connect.

대한민국에서 복무한 퇴역군인들을 전세계적으로 연결 (부수적인 활동). 전우회는 대한민국에서 복무했던 퇴역군인들을 연결해줄 최고의 기관으로 알려져있음.

  • Find and connect Korea Defense Veterans through active communication efforts.
  • Fully establish KDVA Hawaii Chapter, activate 1 additional chapter, and 3 Common Interest Groups.
  • Establish the biennial Korea Defense Veterans Reunion.
  • Increase investment in our internal and external communications interfaces to accelerate the connections among Veterans.
  • 활발한 소통 활동을 통해 대한민국에서 복무했던 퇴역군인들을 연결.
  • 전우회 하와이 지부 설립 완료,지부 1 곳을 추가 설립 및 3개의 동호회 운영.
  • 격년제 퇴역군인 모임 설립.
  • 퇴역군인(참전용사)들 간의 소통을 촉진하기 위한 소통 인터페이스 투자 증대.
KDVA Organization (supporting effort).  KDVA is internally refreshed, ready to grow in reach and impact; and is externally clearly recognized.

주한미군전우회 조직구성 (부수적인 활동).전우회는 내부적으로 혁신을 이루며,성장할 준비가 되어있고 대외적으로 명성이 있음과 동시에 영향력을 주는 기관

  • Continue to refresh Board of Directors, increasing diversity (service, gender, especially).
  • Set conditions for 2 additional KDVA Chapters and 2 more Common Interest Groups in 2023.
  • 다양성(특히 업무와 성별에 대한)을 증대하여 임원진의 혁신을 지속.
  • 2023년 전우회 지부 2곳과 2개의 동호회를 추가로 설립하기 위한 여건 조성.

Let me close by saying thank you to our members, to KUSAF, to MPVA, to all donors and sponsors, to our partners, to our volunteers, to our board of directors and our council of advisors, and to our executive staff.  2021 was a strong year for KDVA, and I am honored and humbled to lead us into 2022.  I look forward to seeing what we will accomplish, “Together for the Alliance!”

이상으로 우리 회원들과 한미동맹재단,대한민국 국가보훈처,모든 기부자들,후원자들, 협력기관들,자원봉사자들,우리 임원진들과 자문위원회 그리고 사무국 직원들에게 감사의 인사를 전하며 마무리 하겠습니다. 2021년은 주한미군전우회에게 강렬한 한 해였으며 이 기관을 2022년에도 이끌게 될 것을 저는 매우 영광으로 생각하며 한편 겸손하게 받아들이고자 합니다. “함께해요, 위대한 한미동맹을 위하여!”

Vincent K. Brooks

General, U.S. Army (Retired)

Chair & President

Korea Defense Veterans Association

빈센트 K. 브룩스

예비역 육군 대장

이사장 겸 회장

주한미군전우회

Read more

KDVA Changes Board of Directors

 December 1, 2021

2021년 12월 1일

The Korea Defense Veterans Association (KDVA) announces several changes to its Board of Directors on December 1, 2021.  KDVA says farewell to Lt. Gen. (Ret.) David Valcourt, Lt. Gen. (Ret.) JD Johnson, Lt. Gen. (Ret.) Bernard Champoux, Command Sgt. Maj. (Ret.) Troy Welch, and Command Sgt. Maj. (Ret.) Robert Winzenried.  KDVA welcomes Lt. Gen. (Ret.) Michael Bills and Command Sergeant Major (Ret.) Steven Payton.

주한미군전우회는 2021년 12월 1일 이사회의 인사 변경사항을 발표했습니다. David Valcourt (예) 중장, JD Johnson (예) 중장, Bernard Champoux (예) 중장, Troy Welch (예) 주임원사, Robert Winzenried (예) 주임원사께 그 동안의 노고에 감사를 표합니다. 주한미군전우회는 Michael Bills (예) 중장과 Steven Payton (예) 주임원사를 주한미군전우회 이사회의 새로운 일원으로서 환영합니다.

“This is a significant changing of the guard for the Association as we sincerely thank these five leaders who helped KDVA grow into its prominent role as a supporter and advocate of the ROK-U.S. Alliance and our Veterans,” stated Gen. (Ret.) Vincent Brooks, the Chairman and President of KDVA.  “Lt. Gen. (Ret.) Valcourt, Lt. Gen. (Ret.) Johnson, Lt. Gen. (Ret.) Champoux, Command Sgt. Maj. (Ret.) Welch, and Command Sgt. Maj. (Ret.) Winzenried were with KDVA at our founding in 2017 and through their dedication and passion for the Alliance, KDVA has grown to over 2,400 members and 26,000 Facebook followers in 4.5 years.  They have been the heart and soul of the Association as we connect people who care about Korea and the ROK-U.S. Alliance.  We are thankful for their service, and we look forward to their continued support.”

“이번 이사회의 변경은 협회의 중요한 변화를 의미합니다. 주한미군전우회가 한미동맹과 재향군인의 지지자이자 옹호자로서 탁월한 역할을 할 수 있도록 도와주신 다섯 분의 전 이사회 인사들께 진심으로 감사의 말씀을 전합니다.” 라고 주한미군전우회 회장 Vincent Brooks 장군이 말했습니다. “David Valcourt (예) 중장, JD Johnson (예) 중장, Bernard Champoux (예) 중장, Troy Welch (예) 주임원사, Robert Winzenried (예) 주임원사는 2017년 협회 창립부터 주한미군전우회와 함께했으며, 이 분들의 헌신과 열정을 통해 주한미군전우회는 4년 반만에 2,400명 이상의 회원과 26,000명의 Facebook 팔로워를 자랑하는 단체로 성장했습니다. 그들은 한국과 한미동맹을 지지하고 응원하는 이들을 연결하는 협회의 심장이자 중심이었습니다. 한국과 미국의 발전을 위한 협회의 대의를 계속하여 응원해주셔서 감사합니다.”

Lt. Gen. (Ret.) Valcourt Lt. Gen. (Ret.) Johnson Lt. Gen. (Ret.) Champoux Command Sgt. Maj. (Ret.) Welch Command Sgt. Maj. (Ret.) Winzenried

Brooks continued, “Now joining and bringing new energy to the Board are two recent senior leaders of the Alliance, Lt. Gen. (Ret.) Michael Bills and Command Sgt. Maj. (Ret.) Steven Payton.  I know each leader to have a servant’s heart who will help KDVA bring more people to join our efforts for the Alliance and Veterans.  We are excited about the contributions they will make.”

Brooks 장군은 계속해서 다음과 같이 말했습니다. “이번 이사회에 새롭게 합류하게 된 분들은 협회에 활력을 불어넣고 있는 한미동맹의 리더 Michael Bills (예) 중장과 Steven Payton (예) 주임원사입니다. Michael Bills (예) 중장과 Steven Payton (예) 주임원사가 한미동맹과 재향 군인을 위한 주한미군전우회의 노력에 더 많은 사람들이 함께할 수 있도록 도울 마음을 가지고 있다는 것을 알고 있습니다. Michael Bills (예) 중장과 Steven Payton (예) 주임원사의 기여에 많은 기대를 하고 있습니다.”

Lt. Gen. (Ret.) Bills

Command Sgt. Maj. (Ret.) Payton

Lt. Gen. (Ret.) Michael Bills is the former Commanding General of the Eighth Army and Chief of Staff of the ROK-U.S. Combined Forces Command in Korea from 2018 to 2020.  From January 2016 to October 2017, he served as the U-3/C-3/J-3 of United Nations Command, Combined Forces Command, and U.S. Forces Korea.  From March 2014 to January 2016, he was the Commanding General, 1st Cavalry Division, III Corps, Fort Hood, TX and deployed to Afghanistan in support of OPERATION ENDURING FREEDOM.  He currently works as a Contractor and Senior Control Trainer for Valiant Integrated Services.

Michael Bills (예) 중장은 전 미8군 사령관이자 2018년부터 2020년까지 한미연합사령부 참모총장으로서 역임했습니다. 2016년 1월부터 2017년 10월까지 유엔군사령부, 한미연합사령부, 주한미군사령부 작전참모부장(U3/C3/J3)을 역임했습니다. 2014년 3월부터 2016년 1월까지 그는 Fort Hood, Texas 에 있는 제3군단 제1기병사단장을 맡았고 항구적 자유 작전(Operation Enduring Freedom) 지원을 위해 아프가니스탄에 배치되었습니다. 그는 현재 Valiant Integrated Services의 Contractor 및 Senior Control Trainer로서 근무하고 있습니다.

Command Sgt. Maj. (Ret.) Steven Payton was the former Command Sergeant Major of the United Nations Command, Combined Forces Command, and U.S. Forces Korea from 2016 to 2018. In his final assignment, he was selected by the U.S. Army Chief of Staff to serve as the first Senior Enlisted Army Fellow/Advisor at the U.S. Department of Veterans Affairs. He currently works as a consultant for several organizations including TopSarge Business Solutions and TechMasters, Inc.

Steven Payton (예) 주임원사는 2016년부터 2018년까지 유엔군사령부, 한미연합사령부, 주한미군사령부의 주임원사를 역임했습니다. 또한, Steven Payton (예) 주임원사는 미 육군 참모총장으로부터 미국 재향군인회 최초의 선임부사관 육군 연구위원/자문위원으로 선출되었습니다. 그는 현재 TopSarge Business Solutions 및 TechMasters, Inc.를 포함한 여러 조직의 컨설턴트로 근무하고 있습니다.

KDVA has built a reputation as a premier association that supports and advocates for the people who built the ROK-U.S. Alliance and continue to serve it in U.S. Forces Korea and Combined Forces Command.  KDVA is a 501C(3) non-profit organization incorporated in the state of Virginia.  Please contact KDVA at contact@kdva.vet, visit http://www.kdva.vet, and follow us on Facebook ( @kdva.us) and Twitter ( @KDVAvets).

주한미군전우회는 한미동맹을 탄생시키고, 유지를 위해 힘쓰는 이들을 지원하고 옹호하며 주한미군사령부와 한미연합사령부에서 복무하는 이들을 지지하는 최고의 협회로 명성을 쌓아왔습니다. 주한미군전우회는 버지니아 주에서 설립된 501C(3) 비영리 단체입니다. http://www.kdva.vet를 방문하여 contact@kdva.vet로 연락 주십시오. Facebook(@kdva.us) 및 Twitter(@KDVAvets)에서도 KDVA를 팔로우해주시기 바랍니다. 감사합니다.

Read more